You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

British India – Moslem India (Indus Valley Region) relations

From EverybodyWiki Bios & Wiki

Kingdom of Pastan—British India relations

PAKSTAN GOVERNMENT
British Raj

  Pastan
  British India
Flag of the British Pakistani Community
Flag for the British Muslim Pakistani Communities

British rule in Pastan lasted from 1857 to 1956, from the successive three Anglo-Punjabi wars through the creation of Pastan as a Singular Unitary Separate Province of NW British India. Accordingly with Government of India 1935 Act; As Moslem India Opposed to Central predominately Hindu India to the establishment of an Independently separate electorate administered colony came into Force in 1933 and Again Formally in 1940, and finally Independence as A British Dominion within in the Commonwealth of Nations in 1947. The region thus came under British Raj was controlled from Karachi was known as British Pastan. Various portions of the now Pakistani territories, including KASHMIR (Kashmiristan) or IOK were annexed by the British after their victory in the Treaties of Lahore and Amritsar in 1846. The annexed territories were designated the minor province (A Chief Commissionership) of British India in 1892. Pakistan is sometimes referred to as "the Irish Colony" owing to the heavy role played by Irishmen in colonising and running the country, one of the most notable being Sir Robert Montgomery (Colonial Administrator).

Civil Ensign
Commonwealth Realm Ensign
Religious Ensign

THE INDEPENDENCE BILL GOVERNMENT OF INDIA 1947 ACT (Gained Royal Ascent)

Louis Mountbatten's proposed flag for Pakistan in 1947, Moslem INDIA Succeeded.
Louis Mountbatten's proposed flag for Succeeded Congress India in 1947.

The British separated West India Province from British Indian proper in 1940, and granted the colony a new constitution calling for a fully elected centralised assembly, with many powers given to the Pakistanians. Because of its location, trade routes THE ANCIENT SILK ROUTE, between China and Persia passed through this very country i.e. PAKISTAN, keeping INDIA wealthy through trade, although self-sufficient agriculture was still the basis of the economy. Indian merchants travelled along the coasts and rivers (especially along the Indus River) throughout the regions where the majority of Pakistanis lives, bringing Indian cultural influences into the country that still exist there today. As Pastan had been one of the first Southcentral Asian countries to adopt ISLAM on a large scale, it continued in reverse under the British as the officially subducted religion of most of the population, thus the Rising Islamic Nationalism converted it into Pakistani Nationalism Respectively. If We can have Two Americas, or Two Koreans, or Two Congas, and even a few more Guinea's? Then why Not Two India’s I Mean🤔 Because were known to be the White Indians Because of the Caucasian Heritage Stock fair complexation or the Green Indians if you go by the Religious faith and for the latter the So-called FAKE Narcistic Republic of India of Bharat (Spoiled Big Brat) as the Yellow Indians because of Turmeric?!!! 🤣🤣🤣🤭

According to Historical Roman and Greek Records: It shows that the Now Pakistan was and is India and not the now Despicable deceit Bharat.

Now when it is an established fact that Hind/India have been derived from the grand river Sindh/Indus (even in the northern regions of Pakistan, including Malakhand division the name of this river has been Aba Sindh – meaning, father of rivers) – then this name is exclusively our entity and property and hence amongst other prides, this also must be our sanctity and identity, not of others who has no right whatsoever upon it – and we alone have the right to snatch it back – and rename our country as Islamic Republic Of India – or Muslim India to be more appropriate.

The name arises from the Indus River (a major river flowing through Pakistan, China and Occupied Kashmiristan) and the surrounding region.

The Pakistani province of Sindh and the people inhabiting the region had been designated after the river known in Ancient times as the Sindhus River, now also known by Indus River as a Civilisation as Meluhha by Elamite King of Ancient Sumerians. In Sanskrit, Sindhu means "river, stream". However, the importance of the river and close phonetically resemblance in nomenclature would make one consider Sindhu as the probable origin of the name of Sindh. Later on phonetically changes transformed Sindhu into Hindu in Old Persian by Emperor Darius I. The Ancient Greeks of Macedon who conquered Sindh Valley region of modern Pakistan in 325 BC under the command of Alexander the Great “(Sikandar-e-Azam)” *rendered it as Indu, or Indós, by Megasthenes, hence the modern Indus, Jambudvip by Ashoka. when the British colonists arrived and conquered Southern Asia, in the 17th Century AD as part of their Indian Imperial Empire of South Asia; they expanded the Greek term and applied it to the name for the entire region of South Asia and called it “India” by following that regional example and formally applied the Greek name for Sindh under her entire domain of the Raj respectively. The ancient Iranians referred to everything east of the river Indus as Hind from the word Sind respectively. Southworth (https://en.wikipedia.org/wiki/Franklin_Southworth) suggests that the name Sindhu is in turn derived from Cintu, a Dravidian (https://en.wikipedia.org/wiki/Dravidian_languages) word for date palm (https://en.wikipedia.org/wiki/Date_palm), a tree commonly found in Sindh.[4] (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_creation/Redirects_and_categories#cite_note-5)[5] (https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Articles_for_creation/Redirects_and_categories#cite_note-6) Aryadesha was reffred by Hindus in Dharmashastra (All implying to North India).

Map of The (PRESENT-DAY PAKISTAN REGION of Islamic Republic of India).

This is how one writes India in the Devanagari Indic script of Hindi = इंडीया

And this is how one writes Bharat in the same Devanagari Indic script of Hindi = भारत

This is how the Muslims write India in the Shahmukhī alphabet of the Perso-Arabic Nastaʼlīq script in Lashkari Urdu = انڈیا

And this is also how the Pakistani Muslims writes Bharat in the same Perso-Arabic Shahmukhī alphabet of the Nastaʼlīq script in Lashkari Urdu = بھارت

And also, not to forget to mention that our closest linguistical ethnic group of the Punjabi Sikhs, which are also in the vicinity of the Indus Valley Region of Pakistan in the Indianized Partitioned former Punjab Region of East Punjab state of the Sikhī Ethnoreligious stateless entity of Khalistan writes India in the Gurmukhī Laṇḍā script Punjabi/Panjabi = ਇੰਡੀਆ

And this is also now, how the same very Punjabi Sikhs or Khalistanis writes Bharat in the same Gurmukhī Laṇḍā script Punjabi/Panjabi ethnolinguistically related to Pakistanis proper = ਭਾਰਤ

Fun fact this is how would the Gujarati Muslims, having the same oral traditional heritage of Quaid-e-Azam, Muhammad Ali Jinnah, Baba-e-Quam, the Bania-e-Pakistan writes India in the Brāhmī Indīc script of Gujarati = ઇન્ડિયા

And this is also now, how the same very Gujarati Muslims or Indian Muslims writes Bharat in the same Brāhmī Indīc script of Gujarati = ભરત

Because of the same archaeological geo-typographical historical sited settlement linkages with the Indus Valley Civilisation Respectively. Ironically Guajarati is also linguistically closely related to Bengali, of which the latter has some loan words from Gujrati herself, for e.g. words like Banyan and strike (in non-English) and how are you? કેમ છો (kem cho?) and in Bangla কেমন আছিস? (kêmon achhish?)

And last but not least this is how the former East Bengalis of the redundant capitulated provincial region of the pre-1971 East Pakistan writes India when it was the Official language of the country (1956–1971) in the related Brāhmī Nāgarī script of Bengali-Bangla = ইন্ডিয়া

And this is also now, how the very same Bengali Muslims or Bangladeshis writes Bharat in the same unchanged related Brāhmī Nāgarī script of Bengali-Bangla = ভারত

So Overall the English translation for Bharat has never ever been India so they the foolishness have no right to play with the grammar of an international language; And to top it all off, In their so-called imported liberal westernised constitution their official name has been as Bharat, right from the beginning and never was or is India so they shamelessly must not feel very embarrassed now to follow their gifted constitution, which gets taken ungratefully for granted by themselves.

Partition would have a way of dividing the subcontinent's spoils with scant reference to history. No tussle over the word `India' is reported because Jinnah preferred the newly coined and very Islamic-sounding acronym that is `Pakistan'. Additionally, He was under the impression that neither state would want to adopt the British title of `India'. He only discovered his mistake after Lord Mountbatten, the last British viceroy, had already acceded to Nehru's demand that his state remain `India'.

Jinnah, according to Mountbatten, `was absolutely furious when he found out that they (Nehru and the Congress Party) were going to call themselves India'. The use of the word implied a subcontinental primacy which Pakistan would never accept. It also flew in the face of history, since `India' originally referred exclusively to territory in the vicinity of the Indus river (with which the word is cognate). Hence it was largely outside the Republic of India but largely within Pakistan, IT ALL DEPENDS ON OCCUPIED KASHMIR NOW!!!.

The reservations about the word `India', which had convinced Jinnah that neither side would use it, stemmed from its historical currency amongst outsiders, especially outsiders who had designs on the place.

Something similar could, of course, be said about terms like `Britain', `Germany' or `America'; when first these words were recorded, all were objects of conquest. But in the case of `India' this demeaning connotation had lasted until modern times. `Hindustan', `India' or `the Indies' (its more generalised derivative) had come, as if by definition, to denote an acquisition rather than a territory. Geographically imprecise, indeed moveable if one took account of all the `Indians' in the Americas, `India' was yet conceptually concrete: it was somewhere to be coveted – as an intellectual curiosity, a military pushover and an economic bonanza. To Alexander the Great as to Mahmud of Ghazni, to Timur the Lame as to his Mughal descendants, and to Nadir Shah of Persia as to Robert Clive of Plassey, `India' was a place worth the taking.

References[edit]