Doraemon in Vietnam
Doraemon is an anime and manga written and illustrated by Fujiko F. Fujio, it was first published in December 1969 in Japan. The Doraemon franchise first appeared in Vietnam in 1992 when the Doraemon manga was published for the first time.
History[edit]
Manga[edit]
The manga was first published without permissions from the originally published by Kim Đồng Publishing House on December 11, 1992.[1] It was an immediate success, four Doraemon books (each containing 108 pages) had sold 40,000 copies.[2] In 1996, Kim Dong Publisher House was visited by Shogakukan and paid royalties for their publishing of the manga between 1992 and 1996.[1] The money went to the Doraemon Scholarship Fund,[1] a scholarship fund for poor students in Vietnam and later, it was given the Culture Fighter Award. As of 2006, the manga had sold at least 40 to 50 million copies, a record in the comic market in Vietnam.[3]
Between 1992 and 2009, the character's names in the manga were changed, to 'make it easier for readers to read and remember them'. Doraemon was Đôrêmon Mèo Ú (Fat Cat Doremon), Nôbita hậu đậu (Clumsy Nobita), Xê-kô mỏ nhọn (Pointy mouth Xeko) and Chaien lồi rốn (Exposed belly button Gian). Because the old translating was not very accurate and omitted many details, Kim Dong Publishing House published a new version of the manga by the name Doraemon which was translated accurately. It was released on May 29, 2010.[4]
Original Name | Vietnamese Name (1992–2009) |
---|---|
Doraemon (ドラえもん) | Đôrêmon |
Nobita (のび太) | Nôbita |
Shizuka (しずか) | Xuka |
Jaian (ジャイアン) | Chaien |
Jaiko (ジャイ子) | Chaikô |
Suneo (スネ夫) | Xêkô |
SuneTsugu (スネツグ) | Xuki |
Dekisugi (出木杉) | Đêkhi |
Hideo (ヒデヨ) | Đêkhimô |
Moteo (もて夫) | Môchi |
Nobisuke (ノビスケ) | Nôbitu |
Sewashi (セワシ) | Nôbitô |
Dorami (ドラミ) | Đôrêmi |
Anime[edit]
The 1979 anime has been translate in Vietnamese and published by Phuongnam Film (Vietnamese voice-over translation in Chinese dubbed version) on VHS and VCD. Then, this anime was broadcast on VTV1 and VTC1 in the 2000s. In 2010, it started broadcasting on HTV3 with the Vietnamese dubbed version. Between 2010 and 2014, the anime and movies were dubbed by TVM Corp. Between 2015 and 2016, they were dubbed by TTN Media. Since 2017, they are dubbed by Purpose Media.[5]
On August 12, 2017 Doraemon series was released on POPS Kids YouTube channel.[6]
Movie[edit]
Doraemon: Nobita's Dinosaur 2006 premiered in Japanese Film Festival in Vietnam on October 11, 2008 with Vietnamese subtitles.[7] The First movie Doraemon: Nobita's Secret Gadget Museum was released in cinemas on December 27, 2013 with dubbed in Vietnamese (TVM Corp (HTV3) dub) and all the following Doraemon movie in cinemas. The first movie on television was Doraemon: Nobita and the Animal Planet which was dubbed in Vietnamese and aired on HTV3 at 20h30 (VST) on December 7, 2012.[8] and in the present, it broadcast about 17 movies (movie 11 to movie 31, except movie 16, 17, 18, 19). The movie Stand by Me Doraemon was the first movie to air on the K+ NS cable channel on June 1, 2015 with subtitle version same as in cinemas (HTV3 dubbed).[9] The series is licenesed by Animation Int'l / Tagger.
Voice cast[edit]
Role | Vietnamese Voice Actor |
---|---|
Doraemon | Thùy Tiên (from episode 1—) |
Nobita | Anh Tuấn (first 104 episodes) Hoàng Khuyết (from episode 105—) |
Shizuka | Ngọc Châu (first 104 episodes) Ái Phương (from episode 105—260) Hoài Thương (from episode 261—) |
Jaian | Quốc Tín (first 52 episodes) Thiện Trung (from episode 53—) |
Suneo | Minh Vũ (from episode 1—) |
Nobisuke Nobi | Bá Nghị (first 208 episodes) Trần Vũ (from episode 209—222, 264—312, 365—) Trí Luân (from episode 223—260) Chơn Nhơn (from episode 314—364) |
Tamako Nobi | Minh Chuyên (first 52 episodes) Ngọc Quyên (from episode 53—145) Hoài Thương (from episode 146–260) Thu Hiền (from episode 262—) |
Dorami | Huyền Chi (first 104 episodes) Kiều Oanh (from episode 111—) |
Jaiko | Thanh Hồng (first 78 episodes) Kim Anh (from episode 88—) |
Dekisugi | Kiêm Tiến (first 53 episodes) Hoàng Khuyết (from episode 59—104) Quang Tuyên (from episode 116—185) Thanh Lộc (from episode 191—) |
Shizuka's mother | Huyền Chi (first 52 episodes) Tuyết Nhung (from episode 56—) |
Suneo's mother | Kim Phước (first 208 episodes, 266—312) Huyền Trang (from episode 210—260, 317—) |
Jaian's mother | Kiều Oanh (from episode 1—) |
Kaminari-san | Hạnh Phúc (first 52 episodes, 88—) Trần Vũ (from episode 53—87) |
Teacher | Chơn Nhơn (first 312 episodes, 366—) Trí Luân (from episode 313—364) |
Sewashi | Hoàng Sơn (first 52 episodes) Hoàng Khuyết (from episode 83—104) Kim Anh (from episode 174—) |
Reception[edit]
In the 1993 Book Publishing Conference, the Ministry of Culture reported that "the publishing of Doraemon is a shocking event for cleaning up the culture taste of children, both youth and adults".[1] Doraemon also appeared in many cultural events,[19][20] the Doraemon character is also the Japan Culture Ambassador to Vietnam. Fujiko F.Fujio was awarded the Culture Fighter Award by the Ministry of Culture in 1996.
Doraemon has been also portrayed by comedian Xuan Huong, Thanh Bach artist and Tat My Ly in a series of children liveshow name Tuổi thần tiên. Liveshows performed from the years 1995-1999 were extremely hilarious for the Vietnamese kids at that time before, organized by Phuongnam Film and Hoa Binh theatre.
Doraemon Scholarship Fund[edit]
The Doraemon Scholarship Fund was founded in 1996 by Nguyễn Thắng Vu and Fujiko F.Fujio with the fund of 1 billion VND, included the royalties of publishing the manga between 1992 - 1996 and some profits from the manga's release. The fund was later increased by the profits of publishing the manga and totaled over 4 billion VND as of 2010. The fund was provided over 6,000 scholarships to poor students in Vietnam.[4] Nguyễn Thắng Vu also donated 1 billion VND to the fund before his death on October 14, 2010.[21] The Doraemon Scholarship Fund was considered as one of the first non-governmental education and culture fund in Vietnam.[22]
Effects[edit]
In early 2011, parodies of Doraemon began to flourish within the Vietnamese online community.[23] They are pages taken from the original manga, with the dialogues changed for humor. The content of these stories revolve around contemporary social issues under the witty view of the youth. Several fan clubs of this genre have been established on forums and social networks, some even organize their own competition. At the same time, many parodies music videos of Doraemon manga also appeared and were collectively called Doraemon Music Video.[24]
On June 22, 2014, the 5050 Group released the "Doraemon Việt Nam" clip on YouTube and attracted about 100 million views.[25]
In late May 2015, Acecook Vietnam released a new brand of Doraemon Noodles (Mì Doraemon) on the Vietnamese market, together with several promoting events targeting children.[26] The food company is also the main sponsor for the third and fourth season of the Doraemon animation series on HTV3.
A manga titled Dế Rô Bốt - Nhân tài ảo thuật was published by Phan Thị on February 20, 2014. After it was published, the manga was received many negative reactions and reviews as it took the characters and gadgets from Doraemon and edited them.[27] Later, it was announced that the writers were copied the Doraemon manga but based on Innovation principle.[28]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 Nguyễn Phú Cương (October 16, 2010). "Nguyễn Thắng Vu: Ông "bố nuôi" của Đôrêmon đã ra đi". Retrieved January 13, 2018.
- ↑ An Nhiên. "Mèo máy Đôrêmon và Lật đật". NXB Kim Đồng.
- ↑ Giao Hưởng - Minh Hoa (March 21, 2006). "6 kỉ lục trong lĩnh vực xuất bản - in - phát hành của Việt Nam". Archived from the original on January 24, 2008. Retrieved January 13, 2018.
- ↑ 4.0 4.1 Hoàng Nguyên (May 20, 2010). "Mèo máy Doremon tái xuất và... đổi tên". Retrieved January 13, 2018.
- ↑ "Doraemon đã chính thức đến với các bạn trẻ Việt Nam" (in Vietnamese). VietNamNet. December 28, 2009. Archived from the original on April 2, 2011. Retrieved January 13, 2018.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ↑ Phi Long (August 12, 2017). "Ra mắt loạt phim Doraemon trên Pops Kids". Retrieved January 13, 2018.
- ↑ "Thông báo từ NXB Kim Đồng". NXB Kim Đồng. Archived from the original on June 10, 2009. Retrieved July 31, 2009. Unknown parameter
|url-status=
ignored (help) - ↑ Cùng phiêu lưu ký với Doraemon và Nobita trên HTV3 Archived December 24, 2013, at the Wayback Machine
- ↑ "DORAEMON: TRỞ LẠI TUỔI THƠ, 18H HÔM NAY TRÊN KÊNH K+NS" (in Vietnamese). K plus. June 1, 2015. Archived from the original on September 24, 2015. Retrieved September 2, 2015. Unknown parameter
|url-status=
ignored (help)CS1 maint: Unrecognized language (link) - ↑ Released by CJ CGV (Megastar)
- ↑ "Phiêu lưu với mèo ú Doraemon, Nobita và bảo tàng bảo bối". Ione. December 26, 2013. Retrieved October 4, 2016.
- ↑ "DORAEMON TÁI NGỘ KHÁN GIẢ VIỆT NAM TRONG THÁNG 7". Phim chieu rap. June 17, 2014. Archived from the original on October 5, 2016. Retrieved October 4, 2016. Unknown parameter
|url-status=
ignored (help) - ↑ "STAND BY ME DORAEMON: MÈO Ú ƠI, CHÀO TẠM BIỆT!". Phim chieu rap. December 4, 2014. Archived from the original on October 5, 2016. Retrieved October 4, 2016. Unknown parameter
|url-status=
ignored (help) - ↑ "Doraemon trình chiếu phim điện ảnh thứ 35 tại Việt Nam". VNEXPRESS. June 4, 2014. Retrieved October 17, 2016.
- ↑ "Phim Doraemon mới cuốn hút nhờ phần hình ảnh hiện đại" (in Vietnamese). News.zing.vn. May 27, 2016. Retrieved August 13, 2019.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ↑ "Phiên bản điện ảnh 37 về Doraemon: chuyến thám hiểm Nam Cực" (in Vietnamese). Tuoitre.vn. May 13, 2017. Retrieved August 13, 2019.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ↑ ""Doraemon: Nobita và Đảo giấu vàng" thu về hơn nửa tỷ USD sau 1 tháng" (in Vietnamese). vov.vn. May 14, 2018. Retrieved August 13, 2019.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ↑ "39th Doraemon Anime Film Opens in Vietnam on May 24". Anime News Network. May 2, 2019. Retrieved August 13, 2019.
- ↑ "Ngày hội Đôrêmon". March 12, 2010. Archived from the original on September 23, 2015. Retrieved January 13, 2018.
- ↑ Lê Hiếu (May 24, 2010). "Thử thách cùng mèo Đôrêmon nhân dịp 1/6". Archived from the original on May 25, 2010. Retrieved January 13, 2018.
- ↑ "Ông Nguyễn Thắng Vu tặng 1 tỉ đồng cho Quỹ Doraemon". May 22, 2010. Retrieved January 13, 2018.
- ↑ "Vĩnh biệt người sáng lập Quỹ Doraemon VN". October 15, 2010. Retrieved January 13, 2018.
- ↑ "Chế truyện tranh Doraemon". Thanh Niên. Thanh Niên. Retrieved April 8, 2016.
- ↑ Trang Facebook của Doraemon Music Video
- ↑ Clip Doraemon phiên bản Việt gây sốt cộng đồng mạng
- ↑ "Acecook tổ chức sân chơi hè cho trẻ em "Cùng Doraemon chu du thế giới"" (in Vietnamese). Báo Dân Trí. Retrieved June 4, 2015.CS1 maint: Unrecognized language (link)
- ↑ Định Đăng (February 28, 2014). "Fans bức xúc vì truyện tranh Việt 'nhái' Doraemon lộ liễu". Retrieved January 13, 2018.
- ↑ Xuân Tân (March 3, 2014). "Tác giả DếRôBốt thừa nhận 'học hỏi' Doraemon". Retrieved January 13, 2018.
This article "Doraemon in Vietnam" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Doraemon in Vietnam. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.