Fly On, Fast Train (nursery rhyme)
From EverybodyWiki Bios & Wiki
Script error: No such module "Draft topics". Script error: No such module "AfC topic".
Here Comes the Train is a popular traditional Mandarin nursery rhyme called "Huoche Kuai Fei" in Mandarin.[1][2][3][4]
Lyrics[edit]
Traditional Chinese Lyrics[edit]
ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄎㄨㄞˋ ㄈㄟ 火 車 快 飛,
ㄏㄨㄛˇ ㄔㄜ ㄎㄨㄞˋ ㄈㄟ 火 車 快 飛!
ㄔㄨㄢ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄠ ㄕㄢ 穿 過 高 山,
ㄉㄨˋ ㄍㄨㄛˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧ 渡 過 小 溪,
ㄅㄨˋ ㄓ ㄗㄡˇ ㄌㄜ˙ ㄐㄧˇ ㄅㄞˇ ㄌㄧˇ 不 知 走 了 幾 百 里!
ㄎㄨㄞˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ 快 到 家 裡,
ㄎㄨㄞˋ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄚ ㄌㄧˇ 快 到 家 裡,
ㄇㄚ ㄇㄚ˙ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄣ ㄏㄨㄢ ㄒㄧˇ 媽 媽 看 見 真 歡 喜!
Simplified Chinese Lyrics[edit]
Huǒ chē kuài fēi 火 车 快 飞,
huǒ chē kuài fēi 火 车 快 飞!
Chuān guò gāo shān 穿 过 高 山,
dù guò xiǎo xī 渡 过 小 溪,
bù zhī zǒu le jǐ bǎi lǐ 不 知 走 了 几 百 里!
Kuài dào jiā lǐ 快 到 家 里,
kuài dào jiā lǐ 快 到 家 里,
mā mā kàn jiàn zhēn huān xǐ 妈 妈 看 见 真 欢 喜!
Translated English Lyrics[edit]
- Fly on, fast train,
- Fly on, fast train!
- Through high mountains,
- Across small streams,
- Who knows just how many leagues!
- Homeward quickly,
- Homeward quickly,
- Ma will greet me happily!
Alternate English Lyrics[edit]
- Here comes the train,
- Here comes the train!
- Through high mountains,
- And low valleys,
- Who knows just how many leagues!
- Homeward quickly,
- Homeward quickly,
- Ma will greet me happily!
References[edit]
This article "Fly On, Fast Train (nursery rhyme)" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Fly On, Fast Train (nursery rhyme). Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.