Matzav
This article may be confusing or unclear to readers. (October 2019) (Learn how and when to remove this template message) |
The modern Hebrew word Matzav means situation, and it refers to "years of attacks ... Israeli lives (lost) ... ambulances ferry away the wounded and burial societies locate the shredded bodies of the dead" and more.[1][2]
Several news sources use the term, among them: Matzav.com,[3] Matzav Review, and the 2018-launched ad-free YWNmatzav.com which is operated by Yeshiva World News.
YWN competes with Vosizneias and Hamodia.[3] While these are directed at Orthodox Jewish/"Torah Jewry" audiences, Matzav Review (a part of the Israel Policy Forum)[4] isn't.
They are not competing for the same audiences, but a New York Times magazine article by an American reporting about his family's experience in Israel July 1998 thru September 11 defines matzav as "the euphemism that the entire country uses to refer to the catastrophe in which we find ourselves."[5] and closes with what all of the above support: "Maybe, just maybe, next year will be better."
Others react, after a bombing, with a HaShana HaZot (this year): "“we act as if nothing happened."[2][6] Another notable reaction has been an increase of lottery ticket sales.[7]
The Medium[edit]
A 2008 review by Haaretz of what it calls "the Orthodox Internet rally" grouped Yeshiva World News, Vos Iz Neias, and Matav.com as having many strengths, but explains that "the ultra-Orthodox community still demands print journalism" because of "reading taking place on the Sabbath, when all electronic devices are turned off and put away."[8]
USA performance[edit]
The show's team performed in NY at NYU Skirball Center in 2014, with a guest-skit involving Joan Rivers[9]
Cultural impact[edit]
An Israeli TV satire was initially named Matzav Ha'Uma ("The Matzav of the nation").[10][11] Only in Israel, the top rated show in 2002,[1] has a similar focus. It's creator describes it as "offering relevant escapism.. until it scares you less."
Communication impact[edit]
Although there is a bit less of "Ma HaMatzav" (literally "What's the situation") as a common greeting, the Arabic word intifada (which means uprising) is foreign to Israeli thinking. An Israeli CFO said "we treat this like a recession."[2]
There has also been a recession of referring to "the conflict."[12]
Social impact[edit]
In writing about the Matzav the New York Times referred to how Jews in Israel react with various kinds of humor while facing what it called a "sense of standing alone against a hateful world." Terms it used included audacity, "withering impersonations" and several hyphenated forms of humor including cathartic and gallows.[1]
Others have written about "the economic situation"[13] and other social matters such as lack of cooperation with standing in line ("I am standing in line, I started my own") and ignoring requests to 'please take your seats.'[9]
Comparisons have been made to how people reacted in Ireland not that long ago. [14][15]
Population impact[edit]
Israel's Haaretz newspaper reported in 2012 that "there are 250,000 Israelis in the United States."[16] By contrast, three years prior, there were 4,000 North American Jews who moved to Israel in a single year.[17]
Religious impact[edit]
To the Orthodox, another English language word is used: predicament, particularly as it refers to being beyond human control.[18]
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 1.2 Samuel G. Freedman (June 30, 2002). "A Cork Pops, People Duck And Israel Laughs". The New York Times. Retrieved October 6, 2019.
what Jews here call the matzav, the situation
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Jessica Steinberg (September 1, 2003). "Driving in the Valley of the Shadow of Death". Fast Company.
- ↑ 3.0 3.1 Ben Nathan (August 20, 2008). "You Give Them 18 Minutes, They Give You The World Print". Five Towns Jewish Times.
- ↑ geared to a Two-state solution
- ↑ Daniel Gordis (September 30, 2001). "E-Mail From An Anxious State". The New York Times magazine.
- ↑ Bus drivers return to work, sometimes without taking their allotted 48 hour 'recovery' time.
- ↑ "Tops News in Brief" (PDF). JTA.org. December 12, 2001.
- ↑ Avital Chizhik-Goldschmidt (August 11, 2015). "Inside the World of ultra-Orthodox Media: Haredi Journalists Tell It Like It Is". Haaretz. Retrieved October 6, 2019.
- ↑ 9.0 9.1 Liel Leibovitz (January 15, 2014). "Live, From New York, It's Erev Shabbat: Israeli TV puts on a show, Joan Rivers ensues".
- ↑ Gabe Kahn (December 24, 2013). "Israel's "Daily Show" Brings Its Satire To N.Y." The Jewish Week.
- ↑ subsequently renamed Gav Ha'Uma
- ↑ B. Avishai (2008). The Hebrew Republic: How Secular Democracy and Global Enterprise Will Bring Israel Peace at Last.
even educated Israelis had begun to refer to the matzav, the 'situation,' no longer to the 'conflict.'
Search this book on - ↑ "Prayer, What is Missing (Part One)". The Jewish Press. December 24, 2008.
- ↑ Cynthia Fox (2007). Cell of Cells: The Global Race to Capture and Control the Stem Cell. ISBN 9780393058772.
.. Israel .. troubles .. otherwise knows as matzav, or "the situation"
Search this book on - ↑ Phyllis Chesler (June 8, 2010). "Heroic wounded Israel soldiers honored in New York City".
managing the matzav (the troubles, the situation)
- ↑ Shanee Shiloh (December 15, 2012). "Bye, the Beloved Country - Why Almost 40 Percent of Israelis Are Thinking of Emigrating". Haaretz. Retrieved October 28, 2019.
- ↑ "Israel – Economy Pushes More U.S. Jews to Move to Israel". Vosizneias. March 2, 2010.
- ↑ "Recognizing His Kingship". The Jewish Press. December 1, 2017.
This journalism-related article is a stub. You can help EverybodyWiki by expanding it. |
This article "Matzav" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Matzav. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.