You can edit almost every page by Creating an account. Otherwise, see the FAQ.

List of French exonyms for Dutch toponyms

From EverybodyWiki Bios & Wiki

This list of French exonyms for Dutch toponyms shows the French names of cities and villages in the Netherlands (French: les Pays-Bas) used by the French and francophones living outside France.

Provinces[edit]

Dutch French
Friesland Frise[1]
Gelderland Gueldre[2]
Groningen Groningue[3]
Limburg Limbourg[4]
Noord-Brabant Brabant-Septentrional[5]
Noord-Holland Hollande-Septentrionale[6]
Overijssel Over-Yssel, Overissel (obsolete)[7]
Zuid-Holland Hollande-Méridionale[8]
Zeeland Zélande[9]

Cities[edit]

Dutch French
Alphen aan den Rijn Alphen-sur-le-Rhin[10]
Baarle-Nassau Baerle-Nassau [11]
Bergen op Zoom Berg-op-Zoom[12]
Breda Bréda[13]
Capelle aan den IJssel Capelle-sur-l'Yssel (obsolete)[14]
Coevorden Couvorde (obsolete)[15][16]
Doesburg Doesbourg
Den Haag, 's-Gravenhage La Haye[17]
Den Helder Le Helder[18]
Geertruidenberg Mont-Sainte-Gertrude
Groningen Groningue[19]
Gulpen Galoppe
's-Hertogenbosch Bois-le-Duc[20][21]
Hoogezand Hogezand
Leeuwarden Leuvarde,[22] Leuvarden (obsolete)[23]
Leiden Leyde[24][25]
Maastricht Maëstricht[26] or Maestricht[27]
Middelburg Middelbourg[28]
Nijmegen Nimègue[29][30]
Noordwijk Nordwick
Sint-Oedenrode Rhode-Saint-Oude
Rijswijk Ryswick[31][32]
Roermond Ruremonde[33]
Roosendaal Rosendaël, Rosendael[34]
Rotterdam Roterdam (obsolete)[35]
Rozenburg Rosenbourg[36]
Sint Anthonis Saint-Antoine
Scheveningen Schéveningue[37]
Sint-Michielsgestel Saint-Michel-Gestel[38]
Sluis L'Écluse[39]
Terneuzen Terneuse[40]
Tilburg Tilbourg[41]
Valkenburg Fauquemont
Valkenburg aan de Geul Fauquemont-sur-Gueule[citation needed]
Vlaardingen Flardingue[42]
Vlissingen Flessingue[43]
Waalwijk Walwick (obsolete)[44]
Wateringen Wateringue[45]
Zuidhorn Zuydhorn[46]

See also[edit]

References[edit]

  1. "Frise en néerlandais Friesland". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  2. "Gueldre en néerlandais Gelderland". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  3. "Groningue en néerlandais Groningen". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  4. "Limbourg en néerlandais Limburg". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  5. "Brabant-Septentrional en néerlandais". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  6. "Hollande-Septentrionale en néerlandais Noordholland". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  7. de Smet, Joseph Jean (1831). Vanryckgem-Hovaere, ed. Nouvelle géographie, volume 1 (in French) (2 ed.). Ghent University. pp. 67, 71, 74, 77–78.CS1 maint: Unrecognized language (link) Search this book on
  8. "Hollande-Méridionale en néerlandais Zuidholland". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  9. "Zélande en néerlandais Zeeland (" pays de la mer ")". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  10. "articles sur Alphen-sur-le-Rhin". Le Figaro. Retrieved 19 July 2013.
  11. "Exposé de la situation du royaume, Volume 1". Statistique générale de la Belgique. Ministre de l'intérieur. 1907. p. 99. Retrieved 19 July 2013. Search this book on
  12. Dewez, M. (1819). Dictionnaire géographique du royaume de Pays-Bas. Adolphe Stapleaux. pp. 55, 56, 57. berg-op-zoom pays bas. Search this book on
  13. Dewez, Louis Dieudonne Joseph (1819). Dictionnaire géographique du royaume de Pays-Bas. Adolphe Stapleaux. pp. 81, 82, 83. Search this book on
  14. "Dictionnaire géographique universel". Google Books. 1825. Retrieved 19 July 2013.
  15. Leclerc, Jean (1723). Histoire des Provinces Unies des Pays-Bas. Retrieved 19 July 2013. Search this book on
  16. Vanloon, Gérard (1732). Histoire metallique de XVII provinces de Pays-Bas. p. 425. Search this book on
  17. "La Haye en néerlandais Den Haag et 's-Gravenhage". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  18. "Le Helder en néerlandais Den Helder". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  19. "Groningue en néerlandais Groningen". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  20. "Bois-le-Duc en néerlandais 's-Hertogenbosch". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  21. "Guide de voyage Bois-le-Duc - Le Guide Vert Michelin". voyage.michelin.fr. Archived from the original on 12 April 2013. Retrieved 11 February 2015. Unknown parameter |url-status= ignored (help)
  22. Paquot, Jean-Noël (1764). Mémoires pour servir à l'Histoire Littéraire des Dix-Sept Provinces des Pays-Bas, de la principauté de Liège. Search this book on
  23. Voyage des dix-sept provinces des Pays-Bas. 1691. Retrieved 19 July 2013. Search this book on
  24. "Leyde en néerlandais Leiden". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  25. Leclerc, Jean (1723). Histoire des Provinces-Unies des Pays Bas, Volume 4. Retrieved 20 July 2013. Search this book on
  26. "MAASTRICHT ou MAËSTRICHT". Encyclopædia Universalis.
  27. "Maastricht - French translation - bab.la English-French dictionary". bab.la. Retrieved 19 July 2013.
  28. "Guide de voyage Middelbourg - Le Guide Vert Michelin". Michelin Voyage. Retrieved 19 July 2013.
  29. "Nimègue en néerlandais Nijmegen". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  30. "traités de Nimègue (Treaty of Nijmegen)". Larousse (in French). Retrieved 19 July 2013.CS1 maint: Unrecognized language (link)
  31. "Ryswick aujourd'hui Rijswick". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  32. "traités de Ryswick 1697". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  33. Meisser, François Joseph; Philippe M. G. van der Maelen (1835). Etablissement Géographique, ed. Dictionnaire géographique, Volume 6 (in French). Université de Gand. p. 123. Retrieved 19 July 2013. RUREMONDE, Roermond, commune, ville et chef-lieu du canton et de ...CS1 maint: Unrecognized language (link) Search this book on
  34. Juste, Théodore (1860). Histoire de la révolution des Pays-bas sous Philippe ii. p. 132. Retrieved 19 July 2013. Search this book on
  35. "Le Nouveau Dictionnaire Universel pour L'Intelligence des Affaires D'État Des Nouvelles Publiques & des Conversations qui s'y rapportent". Google Books. 1766. Retrieved 19 July 2013.
  36. Dewez, L. D. J. (1820). Géographie du royaume des Pays-Bas et de ses colonies asiatiques. p. 12. Search this book on
  37. Gerrits, Gerrit Engelberts (1835). "Fastes de la Marine". Google Books. F. Douchez. Retrieved 19 July 2013.
  38. Reume, de, Auguste (1947). Recherches historiques, généalogiques et bibliographiques sur les Elsevier. la bibliothèque de l'État de Bavière. p. 52. Retrieved 26 April 2011. Search this book on
  39. "L'Écluse". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  40. Bourson, Philippe (1839). Mary-Müller, ed. Histoire parlementaire du traité de paix du 19 avril 1839 entre la Belgique et la Hollande (in French). Lyon: Bibliothèque municipale de Lyon. pp. 13, 91, 321. Retrieved 19 July 2013.CS1 maint: Unrecognized language (link) Search this book on
  41. Dannenfelser et Doorman, ed. (1852). L'Astrée (in French). Ghent University. p. 21.CS1 maint: Unrecognized language (link) Search this book on
  42. Jean Desroches (1787). "Histoire ancienne des Pays-Bas Autrichiens". Google Books. Retrieved 19 July 2013.
  43. "Flessingue en néerlandais Vlissingen". Larousse. Retrieved 19 July 2013.
  44. Fauchet, Léonard (1629). Mercure françois: ou suite de l'histoire de nostre temps, sous le ..., Volume 11. University of Lausanne. p. 1073. Search this book on
  45. "La Haye en néerlandais Den Haag et 's-Gravenhage". Larousse. Retrieved 19 July 2013. Population pour l'agglomération (y compris Leidschendam, Rijswijk, Voorburg, Wassenaar et Wateringue) : 635 023 hab. (estimation pour 2011)
  46. Almanach impérial de France. Testu. 1804. p. 486. Retrieved 11 February 2015. Search this book on


This article "List of French exonyms for Dutch toponyms" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:List of French exonyms for Dutch toponyms. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.