You can edit almost every page by Creating an account and confirming your email.

Taiwan Literary Society

From EverybodyWiki Bios & Wiki




The Taiwan Literary Society was founded in 1918 in Wufeng, Taiwan, as an important Chinese poetry society during the Japanese rule. The main founding members were Lin Yu-Chun (林幼春) and Tsai Hui-ju (蔡惠如), who aimed to carry on the tradition of classical Chinese literature in Taiwan.[1]

On September 20, 1918, the Aoxi Poetry Society (鰲西詩社) in Chingshui and the Oak Poetry Society (櫟社) in central Taiwan held a joint poetry recital, both concerned about the crisis of Chinese literary tradition. Tsai Hui-ju, who was a member of both societies, hoped for a breakthrough and began preparing with other members to found the Taiwan Literary Society. In December, the society held its founding meeting at the First Taichung Theater (now located at approximately No. 80 Chungcheng Road in Taichung City). They published the Taiwan Literary Arts Magazine, which was the first magazine in Taiwan written in Chinese. The first issue was published on New Year's Day 1919, and the last issue was published around 1925.[2]

Faced with the oppression of the colonial government and modern educational reforms, writers of classical Chinese literature began to rethink the meaning of Chinese language. Therefore, Taiwan Literary Arts Magazine was mainly written in Chinese. In addition to introducing and writing works in classical Chinese, the magazine also had a column that introduced new studies and showed how classical writers were adapting to the new era.[3] To avoid official interference, the magazine emphasized that it published only literary works and excluded any works that dealt with politics.[4]

Taiwan Literary Arts Magazine, which mainly publishes classical prose, has columns with diverse contents.[5] Its columns included prefaces to anthologies, celebratory essays exchanged among literary figures, or thematic works created by various poetry societies, providing a glimpse of the interactive networks among poetry societies at the time and the camaraderie among literati of classical literature.[6] The works published did not lack interesting pieces, usually imitating the tone of ancient authors to satirize current events through historical references. Occasionally, the journal published translations of foreign literary works.[6]


References

  1. "臺灣文社設立之旨趣" [Purpose of Establishing The Taiwan Literary Society]. 臺灣文藝叢誌(Taiwan Literary Arts Magazine) (1). January 1, 1919.
  2. Wen, Hui-yu (2011). 日治時期臺灣傳統漢文的應世與革新:以崇文社與臺灣文社為例 [The Adaptation and Innovation of Traditional Chinese Literature in Taiwan during the Japanese occupation Period: A Case Study of the Chongwen Society and the Taiwan Literary Society]. National Tsing Hua University. p. 43. Search this book on
  3. Lü, Ruohuai (2010). 臺灣文社及其《臺灣文藝叢誌》研究 [The Taiwan Literary Society and Its Study of the Taiwan Literary Journal]. Fujian Normal University. pp. 58–61. Search this book on
  4. "臺灣文社規則". 臺灣文藝叢誌(Taiwan Literary Arts Magazine) (1). January 1, 1919.
  5. Shi, Yilin; Yang, Cui; Xu, Junya (1995). 臺中縣文學發展史 [History of Literary Development in Taichung County]. Fengyuan City: Taichung County Cultural Center. pp. 106–107. Search this book on
  6. 6.0 6.1 Wu, Tsung-yeh (2009). 《臺灣文藝叢誌》(1919-1924)傳統與現代的過渡 [The Study of“Taiwan Wen-I Tsung-Chih”── an imprint of the conflict with tradition and modernity]. National Taiwan Normal University. Search this book on


This article "Taiwan Literary Society" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Taiwan Literary Society. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.