Ivan Kashkin
Ivan Kashkin | |
---|---|
Native name | Иван Александрович Кашкин |
Born | Moscow, Russian Empire | 6 July 1899
Died | 26 November 1963 Moscow, Soviet Union | (aged 64)
Nationality | Russian |
Genre | criticism, translations, poetry |
Notable awards | Order of the Badge of Honour 1939 |
Download books of Ivan Kashkin or buy them on amazon
Ivan Alexandrovich Kashkin, born Moscow (24 June (6 July 1899) – 26 November 1963) was a Soviet Russian literary translator, critic and poet particularly known for his translations of Ernest Hemingway and Geoffrey Chaucer into Russian.
Biography[edit]
Born into the family of a military engineer, he in 1917 graduated from high school at a Moscow gymnasium and decided to pursue a literary vocation. . The beginning of his conscious life and literary activity coincided with the October Revolution, the Civil War and the first years of the formation of Soviet Union. At this time, the first publications of Kashkin began to appear in print - translations of poetry and prose, usually with introductory notes or accompanying articles.
The school of literary translation, which Kashkin created, emerged at the very beginning of the 1930s. He and his school contributed the vast majority of the translations published in the influential Soviet magazine International Literature.
Ernest Hemingway in the mid-1930s was opened to Soviet readers by Kashkin's critical article and spoke in Russian thanks to the "Kashkins". Hemingway himself highly appreciated Kashkin's work and noted that Kashkin was "the best critic and translator I've ever had"[1].
Selected works[edit]
Ivan Kashkin has translated or edited dozens of books by renowned authors:
- Edwin Arlington Robinson
- Carl Sandburg
- Langston Hughes
- Alfred Edward Housman
- Walt Whitman
- Robert Frost
- Archibald MacLeish
- Edgar Lee Masters
- Ambrose Bierce
- Ernest Hemingway
- James Joyce
- Erskine Caldwell
- Geoffrey Chaucer
- James Aldridge
- John Dos Passos
Awards[edit]
The Order of the Badge of Honour (31.01.1939) of the Soviet Union.
Further reading[edit]
- Baker C. Hemingway and his critics, an international Anthology. — American century series, AC36. — N. Y.: Hill and Wang (New York), 1961.
- Elizabetha Levin. In Their Time: The Riddle Behind the Epistolary Friendship Between Ernest Hemingway and Ivan Kashkin // The Hemingway Review, Vol, 32, Spring, 2013, pp. 94-108.
- Кашкин Иван. Для читателя-современника. (Ivan Kashkin. For a contemporary reader) — М., «Советский писатель», 1977, 560 стр. (in Russian).
External links[edit]
- http://www.kashkin-ia.ru/Кашкин Иван Александрович. — персональный сайт о творчестве И. А. Кашкина (personal website about the work of Ivan.Kashkin) (in Russian).
References[edit]
- ↑ Ernest Hemingway,, Selected Letters: 1917-1961. Ed. Carlos Baker. New York: Scribner’s, 1981, p. 609.
This article "Ivan Kashkin" is from Wikipedia. The list of its authors can be seen in its historical and/or the page Edithistory:Ivan Kashkin. Articles copied from Draft Namespace on Wikipedia could be seen on the Draft Namespace of Wikipedia and not main one.